In De nacht in de Telegraph Club neemt auteur Malinda Lo de lezer mee naar San Francisco in de jaren vijftig. Hoofdpersonage Lily Hu ontdekt er een heel nieuwe wereld wanneer ze op een avond de Telegraph Club bezoekt.
Katy Hurkmans
De Chinees- Amerikaanse Lily is zeventien en zit in haar laatste jaar. Ze droomt van wiskunde en de ruimtevaart. Ze verzamelt stiekem foto’s en artikelen uit tijdschriften die ze interessant vindt. Een van die dingen is een advertentie van de Telegraph Club waarin reclame wordt gemaakt voor Tommy Andrews, mannenimitator. Via een onverwachte vriendschap, die de band met jeugdvriendin Shirley onder druk zet, stapt Lily voor het eerst door de deuren van de club. Zo maakt ze kennis met de queer-gemeenschap die daar een toevluchtsoord heeft gevonden. Lo heeft een warme en oprechte schrijfstijl. Ze geeft het gevoelsleven van Lily en de verwachtingen van de mensen in haar nabijheid mooi weer. In de vertaling van Louise Koopman komt dit goed tot z’n recht. Lo heeft daarnaast ook de nodige aandacht voor het beschrijven van de omgeving, waardoor een duidelijk beeld ontstaat van Chinatown, de Telegraph Club en de omringende straten. ‘De buurt om hen heen was diep in slaap, een heel andere wereld dan de nachtclubs met hun lawaai en muziek, een paar straten terug. Uiteindelijk kwamen ze aan bij een hoekig huizenblok, net onder Coit
Tower, dat op de top van Telegraph Hill als een baken stond te schijnen.’
Het gros van het verhaal wordt verteld vanuit het perspectief van Lily en speelt zich af in 1954. Zowel Lily’s schoolleven en familieleven als haar vriendschappen worden belicht. Ze gaat de confrontatie aan met het feit dat haar omgeving, vooral haar lange vriendschap met Shirley en de geldende normen binnen de Chinees-Amerikaanse gemeenschap, voor een
groot stuk bepaalt wie ze moet zijn. In zijsprongen, die steeds een stukje teruggaan in de tijd, komen ook de perspectieven van Grace, de moeder
van Lily, en tante Judy aan bod. Hoewel deze delen in eerste instantie niet zo relevant lijken voor de plot en vooral voor onderbrekingen zorgen, zijn ze belangrijk om de geschiedenis van Chinees-Amerikaanse families in Amerika te begrijpen. Ze schetsen de sfeer die er binnen de samenleving hing, de gevolgen van de Tweede Wereldoorlog en de vrees om door de immigratiedienst bestempeld te worden als communist. ‘“Het enige wat we kunnen doen is meewerken,” zei haar moeder. “Ik ben bezig hem proberen te overtuigen dat hij die verklaring moet ondertekenen.”’ De nacht in de Telegraph Club is hierdoor meer dan een queer romance. De zoektocht van Lily naar haar eigen identiteit en haar verliefdheid mogen dan wel centraal staan, toch is het eveneens een boeiende historische roman die niet alleen een beeld schetst van de queer community in het San Francisco van de jaren vijftig, maar ook van de Chinese immigratie.
Malinda Lo, De nacht in de Telegraph Club, vertaling: Louise Koopman, Uitgeverij Nieuw Amsterdam, 432 pagina's (€ 22,99)
Deze recensie verscheen eerder in de Boekenkrant, editie oktober 2023.
Benieuwd geworden? Bestel dit boek bij uw lokale Boekenkrant-boekhandel. Kijk hier voor een overzicht.