Nijntje krijgt een make-over, althans, haar Engelse versie. Een aantal boeken over het konijn, dat bij de Britten ‘Miffy’ heet, krijgt namelijk een nieuwe vertaling.
Dichter Tony Mitton heeft van uitgeverij Simon & Schuster de taak gekregen om de originele vertalingen van Olive Jones te herzien. De uitgeverij wil een nieuwe versie van de boekjes, zodat ze beter passen bij het Britse publiek van vandaag. Zo wordt er van het woord ‘father’ ‘daddy’ gemaakt om het geheel wat minder formeel te laten klinken.
De nieuwe versies van Miffy, Miffy at the Gallery en Miffy at the Zoo zullen begin volgend jaar verschijnen.