Barry Cunningham de man achter het succes van ChickenHouse

Barry Cunningham is meer dan de ontdekker van Harry Potter. Hij heeft een uitgesproken visie op kinderboeken en zette eigenhandig de succesvolle uitgeverij ChickenHouse op. Zijn missie? ‘I want to make reading cool’.

‘In een boekwinkel zal je genoeg boeken vinden voor meisjes. Niet alleen lezen ze graag, ze vinden van alles wat hen aanspreekt: van de minderjarige variant op chicklit tot historische fantasy. Jongens hebben het een stuk moeilijker. Daarom lezen ze minder.’ Een van de doelen van ChickenHouse is om ook jongens meer aan het lezen te krijgen. De uitgeverij, die tien jaar geleden op het Britse platteland begon met letterlijk uitzicht op een kippenschuur, is intussen bezig om internationaal een lezerspubliek op te bouwen met een heel divers aanbod aan boeken. ‘Van chicklit tot fantasy, van horror tot historische fictie: als het maar goed is en aan de maatstaven van ChickenHouse voldoet. Lezen is een vaardigheid, dat moet je aanleren. Maar het is niet alleen een enorm belangrijke vaardigheid, lezen is ook heel prettig. We willen dat kinderen uitkijken naar nieuwe titels. Boeken veranderen je leven.’ Cunningham vervolgt: ‘De mooiste boeken vind ik de boeken die niet alleen door kinderen worden gelezen, maar ook door ouders en grootouders. Als zij dezelfde fantasiewereld betreden als hun kinderen, verbindt dat die generaties.’ Cunningham zelf lijkt, in positieve zin, een groot kind dat nog altijd gefascineerd is door de boeken die hij van jongs af aan leest. Lachend: ‘Soms komen ze naar mij toe en vragen: wat moet een oude man als jij met onze boeken?’ Toen hij jong was, las hij geen kinderboeken. ‘De boeken die mijn ouders hadden, waren voor volwassenen. Ik las niets en was slecht in school. Maar ik deed mijn best en mijn leraar gaf me daarom een voucher om een boek van te kopen.’ Hij kocht een exemplaar van Tolkiens The Hobbit en een boekenverslaving was geboren.
Chickenhouse
ChickenHouse wil boeken maken die onderhoudend zijn en een sterk eigen stemgeluid hebben. ‘De schrijver is je geheime, onzichtbare vriend, die je allerlei mooie verhalen vertelt. De stem van die geheime vriend is heel belangrijk omdat hij zo dicht bij je staat: een goed boek heeft een grote emotionele boodschap, zeker voor kinderen en tieners, omdat zij nog volop worden gevormd. Met name veel young adult-boeken gaan over emotie, over goede en slechte ervaringen en hoe die je karakter vormen. Als ChickenHouse een boek uitgeeft, moet die stem dus goed zijn. De schrijver moet op gelijke voet staan met de lezer, hij mag niet neerbuigend overkomen.’ En er is nog een uitdaging: ‘Als je een heel indrukwekkend boek leest, gaat het voor je leven. Ook een volwassene kan onder de indruk zijn van een boek, maar die begrijpt dat het fictie is. Kinderen kunnen dat onderscheid niet altijd maken. Kinderboeken uitgeven is een verantwoordelijke taak: we willen de fantasie van kinderen prikkelen maar we willen ze niet opsluiten in die fantasie. Als je bijvoorbeeld een boek schrijft dat ver weg van de realiteit staat – het speelt bijvoorbeeld in de middeleeuwen of in een sprookjesomgeving – moet een schrijver de menselijke verhoudingen wel intact laten. Op die manier kan een kind erin meegaan.’ De uitgever wil boeken maken die kinderen prikkelen en sturen, boeken die verrijken en een introductie zijn in de wereld van volwassenen.
[quote]‘De schrijver is je onzichtbare, geheime vriend’[/quote]
ChickenHouse is dus een succes in Engeland. Het lijkt een logische stap om de uitgeverij ook in andere landen te lanceren, maar in de boekenwereld is dat heel ongebruikelijk. Toch doet Cunningham het. ‘Neem het wereldwijde succes van Harry Potter. Overal lezen kinderen en ouders die boeken, in welke taal dan ook. Ze voelen zich allemaal verbonden met de personages, met de wereld in het boek, met de verhalen. Het is een heel grote, wereldomspannende boekenclub. Dat is toch fantastisch?’ En zo’n grote, internationale leesfamilie is wat ChickenHouse wil zijn. Hun schrijvers blijven bij het fonds en als hun boeken in een buitenland uitkomen, zijn het nog altijd ChickenHouseboeken. Oorlogskinderen, bijvoorbeeld, kan zo uitgroeien tot een internationaal geliefd kinderboek en het succes van The hunger games en de Harry Potter-boeken nastreven. De schrijvers gaan daar een grote rol in spelen, vertelt Cunningham, met talrijke optredens en signeersessies. ‘Ze worden deel van de internationale leesfamilie. Ook via internet krijgen ze een groot podium. Op die manier maken we de familie groter, maar ook hechter.’ Want hoewel de promotie van de boeken veel aandacht gaat krijgen, blijft het leesavontuur het belangrijkst.

Voor meer informatie over ChickenHouse: www.thehouseofbooks.com

Berichten gemaakt 5328

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Gerelateerde berichten

Type je zoekwoorden hierboven en druk op Enter om te zoeken. Druk ESC om te annuleren.

Terug naar boven