Hij vertaalde de roman Prišleki van de Slovaakse schrijver Lojze Kovačič. In het Nederlands heet dit boek De nieuwkomers.
Lojze Kovačič (1928-2004) schreef met Prišleki een autobiografisch getinte herinneringsroman. Kovačič geldt als een van de belangrijkste Sloveense schrijvers van na de Tweede Wereldoorlog, en van na de Koude Oorlog. De nieuwkomers wordt algemeen beschouwd als het hoogtepunt van de Sloveense moderne literatuur.
Roel Schuyt vertaalde vanuit bijna alle (zuid- en oost-)Slavische talen, en ook het Albanees en Roemeens. Met ruim 30 vertalingen op zijn naam kan hij bogen op een grote ervaring. Met de tweejaarlijkse Aleida Schotprijs ontvangt hij € 2.500,-. De uitreiking vindt plaats op 16 april.
Bron: Aleida Schot Stichting.