Twee Nederlandse vertalingen bekroond met Russische vertaalprijs

Voor de prijzen kwamen alle vertalingen van Russische werken in aanmerking die in 2007, 2008 en 2009 verschenen. Het Internationale Vertaalcentrum voor Russische literatuur, onderdeel van de Russische Academie van Wetenschappen, prees de vertaling van Leven & lot van Vasili Grossman, door Froukje Slofstra, en de vertaling van Werken van Anna Achmatova, door Margriet Berg en Marja Wiebes. Zij zullen op 1 juli hun prijs, een geldbedrag, ontvangen tijdens een plechtige ceremonie in het Instituut voor Russische Literatuur (het Poesjkinhuis) te Sint Petersburg.
Bron: Fonds voor de Letteren.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Gerelateerde berichten

Type je zoekwoorden hierboven en druk op Enter om te zoeken. Druk ESC om te annuleren.

Terug naar boven